|
Hetian is located in the south of Xinjiang and neighboring Taklimakan desert, China’s biggest desert and the biggest moving desert in the world. Due to the invasion by the desert and degradation of ecological environment, the livelihood condition of local farmers, of which Uygar minorities account 96% of total population of 1.91 million, is very harsh. As estimated at the end of 2007, 125,000 poor populations were under absolute poverty line, and daily income per capital was less than US Dollar 1. 7 administrative counties are designated as the national poor ones by the State Council.
和田位于新疆南部,毗邻中国最大、世界第一大流动沙漠——塔克拉玛干大沙漠。由于沙漠的侵入和生态环境的退化,当地农民的生活状态严峻,而在当地居民中,维吾尔族占据了191万总人口的96%。根据2007年底的统计数据,共有125,000人口处于绝对贫困线以下,每日的收入低于1美元。7个行政县被国务院认定为国家级贫困县。
Ecological restoration and reforestation have been put on the top agenda of Hetian prefecture as a key approach to get rid of poverty in a sustainable way. Tamarisk planting has been set up as a priority for reasons as below:
生态环境的恢复和再造林作为一种可持续发展的摆脱贫困的方法,被和田地区放在了议事日程的首要位置。而红柳种植因为以下的原因被列为优先考虑的方案:
1) The planting of Tamarisk stabilizes fragile soil cover and reverses the desertification process in project locations, where are desert and arid areas;
在沙漠化和干旱的项目地区,种植红柳可以固定破碎土壤表面从而逆转沙漠化的过程
2) Cistanche salsa (a valuable herbal medicine) can be cultivated on the roots of Tamarisk, which is an additional value and can help the poverty alleviation in remote ethnic areas.
肉苁蓉(一种具有很高价值的草药)能够被种植在红柳的根部,这将会成为一个在偏远的少数民族地区帮助缓解贫困的附加价办法 |